Parcourir le waama


f


fakire, fakire, fakireti v. faire couver (d'autres œufs) N fakire kɔɔka kpaancinya. J'ai fait couver à la poule des œufs de pintade.
fakiri, fakite, fakiranti v. enlever les œufs (à la poule) Kɔɔka yãu kà cinya, n kà fakiri. La poule boit (détruit) ses œufs, alors je les lui ai enlevés.
fakisi v.descr. / adj. être léger Faapooku ba sisi, ku fakisi-di. La feuille n'est pas lourde, elle est légère.
fakisiku, fakisina n.ku/na la gaminerie, la légèreté
fakisire, fakisire, fakisireti v. faire arriver, faire atteindre Voir: faki
fakisirun, fakisirinde, fakisiruntun v. faire atteindre vers ici Voir: fakisire
faku v. Voir: faki
fakun, fakinde, fakuntun v. atteindre vers ici Voir: faki
famma adv. à l'écart
fandi [H.H], fante, fannanti v. devenir bête
fandi [H.H], fante, fannanti v. enlever, sortir quelque chose de, retirer Wãan pɔ bika, bà ǹ bu fandi. L'épine a piqué l'enfant, alors on la lui a enlevée.
fanfa pron.emph. de classe lui, elle, celui, celle
fanta, fanna n.ta/na le bête, le niais
faŋu, fanna n.ku/na une personne pas normale
faraama n.ma un genre de corde faite de feuilles de bambou
faranfantabu, faranfantana n.bu/na le désert, un terrain inhabité
fari, fari, faru v. castrer Bà fari fɔŋu, ò kan ba dikisiti. Ils ont castré le cochon pour qu'il n'accouple plus.
fatiri v. Voir: faate (tomber partout)
fau [BH] v. Voir: faa (hériter)
fau [H] idéoph. complètement N yeeri-di fau. J'ai complètement refusé.
fee v.descr. / adj.1 être loin, être long Puuya na Kondipuŋa dà ba fee. De Pouya à Kotopounga ce n'est pas loin. Ò baŋa ba fee. Il est naïf. 2 être haut
feekamma n.ma l'éloignement Na feekamma. Ça fait longtemps! (Salutation après une longue séparation.)
feeki, feeki, feekiti v.1 devenir long, devenir haut N taambu feeki-di duŋo. Cette année mon manguier est devenu haut. 2 s'éloigner Suka feeki, n kan ba wondi kà wũuriku. La voiture s'est éloignée, et je n'entends plus son ronflement. Voir: fee
feekire, feekire, feekireti v. rallonger Ti tɔkiti yaarifa ti ǹ fa feekire. Nous avons ajouté au roseau, et nous l'avons rallongé. Voir: feeki
feema [B.B]1 adv. ailleurs 2 n.ma la longueur feema yuure yini la hauteur (de maisons)