Parcourir le waama


d


daama adj. Voir: daawo
daama n.ma1 la bière de mil 2 la boisson alcoolisée
daamakabu, daamakana n.bu/na un arbuste (espèce qui produit certains fruits après les feux de brousse)
daamakata, daamakana n.ta/na fruit de daamakabu (si on en mange beaucoup, son jus rend soûl)
daana adj. Voir: daawo
daanaaro, daanaariba n.ò/bà un membre de la belle famille (des deux côtés, homme ou femme) Voir: naaro
daande adv.1 un jour, une fois 2 jamais (en phrase négative) N ba wɔ̃bu caribu daande. Je ne mange jamais le crapaud.
daanɛ, daanɛɛda n.ò/bà l'oncle (m) maternel Voir:
daaniiku, daaniina n.ku/na le village maternel
daanyonde adv. un jour quelconque Voir: daare (jour), yon
daaŋo adv.1 avant-hier 2 il y a quelque temps
daapaari wako, daapaari wanyi n.ò/yi un serpent (espèce brune de taille moyenne et qui n'est pas dangereuse) Voir: paaro, wako
daapɛntɛrɛmma (Var.: daapɛntɛrɛnna) n.ma la brindille Voir: daaku (bois)
daapɛntɛrɛnna n.-/na
daapiirika n.kà/- l'endroit (m) où on cherche du bois Voir: daaku (le bois), piiri
daapintootaŋu, daapintootantu n.ku/tu des bois en forme de croix, la croix Voir: daaku (le bois), pinte
daaporima n.ma1 la boisson du premier jour 2 le jour qu'on commence la préparation de la bière de mil Voir: daama (la bière de mil), pori
daarama n.ma la salutation Voir: daari (saluer)
daaran, daarambi, daaranti v. se saluer les uns les autres Voir: daari (saluer)
daare n.de/- le jour, le moment
daare adj. Voir: daawo
daare dee conj. quand, le jour que
daari [B.B], daari, daariti v.1 saluer O ka kori, o daari o yete demba. Quand tu rentres, salue les gens de ta maison. 2 remercier N daaso m pɛ wɔ̃ɔya, n taka n wò daari. Mon ami m'a donné des ignames, et je suis allé le remercier. 3 prier (Dieu, le génie)
daari [B.H], daate, daaranti v.1 recevoir, saisir, prendre Ti daate daa Wɛŋuro ta ti pɛ. Nous avons reçu ce que Dieu nous a donné. Bà m fundi, n kuro ǹ daari n tori. On me frappe, et mon grand frère a défendu ma cause. 2 être successeur
daari [B.B] v.descr. être doux, être bon, être agréable O yaama daari. Tu as raison. Ò yuure daari. Il a de la chance. Ò nɔɔre daari. Il sait bien parler. N baŋa daari. Je suis content. Dà m daari. Cela me rend content. Voir: dariwo